「鷮キョウ」
新字源(角川)「おながきじ。キジ科の山鳥の一種で、羽の色が赤く、尾が特に長い。鷮雉」
新漢語林(大修館)「やまどり。おおやまどり。おながきじ。雉の一種。尾が長く、走りながらよく鳴く」
漢辞海(三省堂)「キジの一種」
漢字源(学研)「鳥の名。キジ科の野鳥。オナガキジ。尾が長い。走りながら鳴く」
[考察]
新字源は「おながきじ」、新漢語林は「やまどり、おおやまどり、おながきじ」、漢辞海は「キジの一種」、漢字源は「オナガキジ」とする。
鷮は『詩経』に初出。また『山海経』中山経に「白鷮」が出ている。『詩経』の毛伝では「鷮は雉なり」とし、三国時代の陸璣は「鷮は翟(ヤマドリ)よりも微小なり。走りて且つ鳴くを鷮と曰ふ。鷮は其の尾長く、肉は甚だ美なり」と説明している(『毛詩草木鳥獣虫魚疏』)。また『説文解字』には「鷮は走鳴長尾雉なり。乗輿以て防釳ボウキツ(金具の一つ)と為し、馬頭の上に著く」とある。
中国の本草学や動物学では鷮をSyrmaticus reevesiiに同定している。これはキジ科ヤマドリ属の鳥、オナガキジである。中国の北部・中部の高山に生息する固有種。雄の体長は1.5メートル。上体は黄褐色の地に赤・白・黒の斑紋が混じる。頭と頸は白色。尾は非常に長い。尾羽を帽子などの装飾に用いた。
[正しい語釈]
キジ科ヤマドリ属の鳥の名。雄は雌より大きく、尾が長く、1メートル以上。上体は黄褐色の地に赤・白・黒の斑紋が混じる。頭と頸は白色。飛ぶのが速く、止まる時は尾を広げる。雄の尾羽を帽子などの装飾に用いる。オナガキジ。長尾雉。Syrmaticus reevesii
典拠:『詩経』小雅・車舝「依たる彼の平林、集まる有るは維れ鷮」(陸璣の詩疏に「鷮は翟テキ(ヤマドリ)よりも微小なり。走りて且つ鳴くを鷮と曰ふ。鷮は其の尾長く、肉は甚だ美なり」)
新字源(角川)「おながきじ。キジ科の山鳥の一種で、羽の色が赤く、尾が特に長い。鷮雉」
新漢語林(大修館)「やまどり。おおやまどり。おながきじ。雉の一種。尾が長く、走りながらよく鳴く」
漢辞海(三省堂)「キジの一種」
漢字源(学研)「鳥の名。キジ科の野鳥。オナガキジ。尾が長い。走りながら鳴く」
[考察]
新字源は「おながきじ」、新漢語林は「やまどり、おおやまどり、おながきじ」、漢辞海は「キジの一種」、漢字源は「オナガキジ」とする。
鷮は『詩経』に初出。また『山海経』中山経に「白鷮」が出ている。『詩経』の毛伝では「鷮は雉なり」とし、三国時代の陸璣は「鷮は翟(ヤマドリ)よりも微小なり。走りて且つ鳴くを鷮と曰ふ。鷮は其の尾長く、肉は甚だ美なり」と説明している(『毛詩草木鳥獣虫魚疏』)。また『説文解字』には「鷮は走鳴長尾雉なり。乗輿以て防釳ボウキツ(金具の一つ)と為し、馬頭の上に著く」とある。
中国の本草学や動物学では鷮をSyrmaticus reevesiiに同定している。これはキジ科ヤマドリ属の鳥、オナガキジである。中国の北部・中部の高山に生息する固有種。雄の体長は1.5メートル。上体は黄褐色の地に赤・白・黒の斑紋が混じる。頭と頸は白色。尾は非常に長い。尾羽を帽子などの装飾に用いた。
[正しい語釈]
キジ科ヤマドリ属の鳥の名。雄は雌より大きく、尾が長く、1メートル以上。上体は黄褐色の地に赤・白・黒の斑紋が混じる。頭と頸は白色。飛ぶのが速く、止まる時は尾を広げる。雄の尾羽を帽子などの装飾に用いる。オナガキジ。長尾雉。Syrmaticus reevesii
典拠:『詩経』小雅・車舝「依たる彼の平林、集まる有るは維れ鷮」(陸璣の詩疏に「鷮は翟テキ(ヤマドリ)よりも微小なり。走りて且つ鳴くを鷮と曰ふ。鷮は其の尾長く、肉は甚だ美なり」)
コメント